-
1 его пробрал страх
аны курку басты, аның коты алынды (очты) -
2 пробрать
сов.1. кого разг. таъсир кардан, гирифтан, расидан; мороз пробрал меня до костей хунукӣ маро то мағзи устухон раскл/1 перен. гирифтан, фаро гирифтан, зер кардан; его пробрал страх дили ӯро тарсу ваҳм зер кард; дилаш ваҳм кард2. кого разг. сарзаниш (коҳиш) кардан, ҳакорат (дапшом) додан3. что с.-х. хишова (каланд) кардан, холбех кардан, тоза кардан (аз алафхои бегона) -
3 átfut
1. vhová перебегать/перебежать;\átfut — а szomszédba побежать v. (szembe) перебежать к соседям;
2. vmin перебегать/перебежать v. пробегать/пробежать через что-л.;\átfut az úton — перебегать/перебежать через дорогу; az autóbusz \átfutott a megállón — автобус проехал остановку; elsőnek fut át a célvonalon — первый пересекает линию финиша;\átfut a mezőn — пробегать/пробежать через поле;
3. átv. (elfog) пробирать/пробрать;félelem futott át rajta — его пробрал страх; hideg futott át rajta — его обдало холодом; gyöngéd pír futott át arcán — её лицо покрылось нежным румянцем;borzongás futott át a hátán — дрожь пробежала у него по спине;
4.\átfutja a könyvet — бегло посмотреть книгу; tekintetével \átfut — пробегать глазами; \átfutja az újságokat — пробегать v. просмотреть газетыátv.
\átfut vmit — смотреть/посмотреть, пробегать/пробежать, проглядывать/проглядеть, просматривать/просмотреть (mind) что-л.; -
4 пробрать
сов.1) ( кого-что), разг. (о морозе, холоде) җилеккә кадәр үтү, үзәккә үтү, бик нык туңу2) перен.; разг. ( кого) (выбранить) бик каты тиргәү, ачулану, шелтәләү• -
5 átjár
1. vhová переходить куда-л.;\átjár vmin — проходить через/сквозь что-л.;
2.a szurony \átjárta a testét — штык пронзил его/её тело; az eső \átjárta a ruhát — одежка промокла от дожди; \átjárja a só — просаливаться/просолиться;{bejár, végigjár) \átjár vmit — проходить; (pl. fegyver) пронизывать/пронизать;
3.lábát \átjárta a fajdalom — ногу пронизывала боль; \átjárt a félelem — меня пробрал страх; lelkét öröm járta át — его/её душу пронизала радость; \átjárja a friss levegő — его обдало свежим воздухом; \átjárta — а hideg его обдало холодом; csontokig \átjár ( — р/ hideg) пронизывать до костей; a hideg \átjárja a csontokat — стужа пронизывает до костей; csontig \átjárt a hideg — мороз пробрал меня до костейátv.
\átjár vkit, vmit — пронизывать/пронизать, прохватывать/ прохватить, пробирать/пробрать, обдавать/ обдать; (szemével) низать; -
6 пробрать
разг.1) ( выбранить) tancer vtпробрать шалуна — gronder ( или tancer) un polisson2) (прохватить, пронять) pénétrer vt; gagner vt; перев. тж. страд. оборотом être saisi
См. также в других словарях:
пробра́ть — беру, берёшь; прош. пробрал, ла, ло; прич. страд. прош. пробранный, ран, а и а, о; сов., перех. (несов. пробирать). 1. разг. Оказать сильное действие на кого , что л. (о холоде, ветре и т. п.) Когда мороз хорошенько проберет спеющий виноград и он … Малый академический словарь
пробрать — беру, берёшь; пробрал, ла, ло; пробранный; ран, а и а, о; св. 1. кого что. Разг. = Пронять (1 2 зн.). Пробрал мороз, ветер. Дрожь пробрала. Страх пробрал. Его трудно п. □ безл. Пробрало холодом. Пробрало дрожью. 2. кого. Разг. Сделать строгий… … Энциклопедический словарь
пробрать — беру/, берёшь; пробра/л, ла/, ло; про/бранный; ран, а и а/, о; св. см. тж. пробирать, пробираться 1) а) кого что разг. = пронять 1), 2) Пробрал моро … Словарь многих выражений
дрист — ДРИСТ, а (или а), м. 1. Понос. Его дрист пробрал у него понос. 2. Кал, нечистоты. Весь лифт в дристе. 3. Страх, ужас. Вчера фильм смотрел в полном дристе (было страшно). 4. Пустая, многословная речь, болтовня. Ну что, дрист съездовский слушаешь?… … Словарь русского арго